Kelly Clarkson-Never agein (překlad)

10. září 2007 v 16:49 | Mišška |  ╚ Texty a překlady
Už nikdy
Doufám, že po prstenu, který jsi jí dal
Jí zezelená prst
Doufám, že když jsi s ní v posteli
Tak myslíš na mě
Nikdy bych ti nepřála nic zlýho
Ale nepřeju ti nic dobrýho
Můžeš to poznat podle plamenů
Který spálily tvoje slova
Nikdy jsem nečetla tvůj dopis
Protože jsem věděla, co řekneš
Určitě jsi mi dával odpovědi jako z nedělní školy
Pokoušíš se všechno urovnat

Ref.: Bolí to vědět, že už tam nikdy nebudu?
Vsaď se, že tě rozhodí
Když všude uvidíš mou tvář
Ty ses rozhodl vše ukončit
Já jsem byla poslední, kdo se to dozvěděl
Věděl jsi přesně, co uděláš
Neříkej, že jsi prostě sešel z cesty
Ona ti možná uvěří, ale já nikdy
Už nikdy

Jestli ona skutečně zná pravdu
Tak si tě zaslouží
Manželka jako trofej
Oh, jak je to rozkošné
Nevědomost je dar nebes
Ale až nadejde tvůj den
A on s tebou zúčtuje
A on s tebou jednou zúčtuje
Umřete spolu, ale každý sám
Napsal jsi mi v dopise
Že mi to nedokážeš říct do očí
Tak mi dej tu odpověď jako z nedělní školy
A pakuj se odtud

Ref.: Bolí to vědět, že už tam nikdy nebudu?
Vsaď se, že tě rozhodí
Když všude uvidíš mou tvář
Ty ses rozhodl vše ukončit
Já jsem byla poslední, kdo se to dozvěděl
Věděl jsi přesně, co uděláš
Neříkej, že jsi prostě sešel z cesty
Ona ti možná uvěří, ale já nikdy
Už nikdy

Už nikdy tě nebudu poslouchat
Už nikdy se mi po tobě nebude stýskat
Už nikdy ti nenaletím
Už nikdy, nikdy tě nepolíbím
Už nikdy tě nebudu chtít
Už nikdy tě nebudu milovat
Nikdy!

Ref.: Bolí to vědět, že už tam nikdy nebudu?
Vsaď se, že tě rozhodí
Když všude uvidíš mou tvář
Ty ses rozhodl vše ukončit
Já jsem byla poslední, kdo se to dozvěděl
Věděl jsi přesně, co uděláš
Neříkej, že jsi prostě sešel z cesty
Ona ti možná uvěří, ale já nikdy
Už nikdy
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama